All's Well That Ends Well by William Shakespeare






Act 4 - Scene 5



Rousillon. The COUNT’s palace.



Lafeu : No, no, no, your son was misled with a snipt-taffeta [p]fellow there,
whose villanous saffron would have [p]made all the unbaked and doughy
youth of a nation in [p]his colour: your daughter-in-law had been
alive at [p]this hour, and your son here at home, more advanced [p]by
the king than by that red-tailed humble-bee I speak of.

Countess : I would I had not known him; it was the death of the [p]most virtuous
gentlewoman that ever nature had [p]praise for creating. If she had
partaken of my [p]flesh, and cost me the dearest groans of a mother,
I [p]could not have owed her a more rooted love.

Lafeu : 'Twas a good lady, 'twas a good lady: we may pick a [p]thousand salads
ere we light on such another herb.

Clown : Indeed, sir, she was the sweet marjoram of the [p]salad, or rather,
the herb of grace.

Lafeu : They are not herbs, you knave; they are nose-herbs.

Clown : I am no great Nebuchadnezzar, sir; I have not much [p]skill in grass.

Lafeu : Whether dost thou profess thyself, a knave or a fool?

Clown : A fool, sir, at a woman's service, and a knave at a man's.

Lafeu : Your distinction?

Clown : I would cozen the man of his wife and do his service.

Lafeu : So you were a knave at his service, indeed.

Clown : And I would give his wife my bauble, sir, to do her service.

Lafeu : I will subscribe for thee, thou art both knave and fool.

Clown : At your service.

Lafeu : No, no, no.

Clown : Why, sir, if I cannot serve you, I can serve as [p]great a prince as
you are.

Lafeu : Who's that? a Frenchman?

Clown : Faith, sir, a' has an English name; but his fisnomy [p]is more hotter
in France than there.

Lafeu : What prince is that?

Clown : The black prince, sir; alias, the prince of [p]darkness; alias, the
devil.

Lafeu : Hold thee, there's my purse: I give thee not this [p]to suggest thee
from thy master thou talkest of; [p]serve him still.

Clown : I am a woodland fellow, sir, that always loved a [p]great fire; and
the master I speak of ever keeps a [p]good fire. But, sure, he is the
prince of the [p]world; let his nobility remain in's court. I am
for [p]the house with the narrow gate, which I take to be [p]too
little for pomp to enter: some that humble [p]themselves may; but the
many will be too chill and [p]tender, and they'll be for the flowery
way that [p]leads to the broad gate and the great fire.

Lafeu : Go thy ways, I begin to be aweary of thee; and I [p]tell thee so
before, because I would not fall out [p]with thee. Go thy ways: let my
horses be well [p]looked to, without any tricks.

Clown : If I put any tricks upon 'em, sir, they shall be [p]jades' tricks;
which are their own right by the law of nature.

Lafeu : A shrewd knave and an unhappy.

Countess : So he is. My lord that's gone made himself much [p]sport out of him:
by his authority he remains here, [p]which he thinks is a patent for
his sauciness; and, [p]indeed, he has no pace, but runs where he
will.

Lafeu : I like him well; 'tis not amiss. And I was about to [p]tell you, since
I heard of the good lady's death and [p]that my lord your son was upon
his return home, I [p]moved the king my master to speak in the behalf
of [p]my daughter; which, in the minority of them both, [p]his
majesty, out of a self-gracious remembrance, did [p]first propose: his
highness hath promised me to do [p]it: and, to stop up the displeasure
he hath [p]conceived against your son, there is no fitter [p]matter.
How does your ladyship like it?

Countess : With very much content, my lord; and I wish it [p]happily effected.

Lafeu : His highness comes post from Marseilles, of as able [p]body as when he
numbered thirty: he will be here [p]to-morrow, or I am deceived by him
that in such [p]intelligence hath seldom failed.

Countess : It rejoices me, that I hope I shall see him ere I [p]die. I have
letters that my son will be here [p]to-night: I shall beseech your
lordship to remain [p]with me till they meet together.

Lafeu : Madam, I was thinking with what manners I might [p]safely be
admitted.

Countess : You need but plead your honourable privilege.

Lafeu : Lady, of that I have made a bold charter; but I [p]thank my God it
holds yet.

Clown : O madam, yonder's my lord your son with a patch of [p]velvet on's
face: whether there be a scar under't [p]or no, the velvet knows; but
'tis a goodly patch of [p]velvet: his left cheek is a cheek of two
pile and a [p]half, but his right cheek is worn bare.

Lafeu : A scar nobly got, or a noble scar, is a good livery [p]of honour; so
belike is that.

Clown : But it is your carbonadoed face.

Lafeu : Let us go see your son, I pray you: I long to talk [p]with the young
noble soldier.

Clown : Faith there's a dozen of 'em, with delicate fine [p]hats and most
courteous feathers, which bow the head [p]and nod at every man.



Previous: Act 4 - Scene 4

Next: Act 5 - Scene 1





Web Standards & Support:

Link to and support eLook.org Powered by LoadedWeb Web Hosting
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! eLook.org FireFox Extensions