Comedy of Errors by William Shakespeare






Act 3 - Scene 2



The same.



Luciana : And may it be that you have quite forgot [p]A husband's office? shall,
Antipholus. [p]Even in the spring of love, thy love-springs
rot? [p]Shall love, in building, grow so ruinous? [p]If you did wed my
sister for her wealth, [p]Then for her wealth's sake use her with more
kindness: [p]Or if you like elsewhere, do it by stealth; [p]Muffle
your false love with some show of blindness: [p]Let not my sister read
it in your eye; [p]Be not thy tongue thy own shame's orator; [p]Look
sweet, be fair, become disloyalty; [p]Apparel vice like virtue's
harbinger; [p]Bear a fair presence, though your heart be
tainted; [p]Teach sin the carriage of a holy saint; [p]Be
secret-false: what need she be acquainted? [p]What simple thief brags
of his own attaint? [p]'Tis double wrong, to truant with your
bed [p]And let her read it in thy looks at board: [p]Shame hath a
bastard fame, well managed; [p]Ill deeds are doubled with an evil
word. [p]Alas, poor women! make us but believe, [p]Being compact of
credit, that you love us; [p]Though others have the arm, show us the
sleeve; [p]We in your motion turn and you may move us. [p]Then, gentle
brother, get you in again; [p]Comfort my sister, cheer her, call her
wife: [p]'Tis holy sport to be a little vain, [p]When the sweet breath
of flattery conquers strife.

Antipholus of Syracuse : Sweet mistress--what your name is else, I know not, [p]Nor by what
wonder you do hit of mine,-- [p]Less in your knowledge and your grace
you show not [p]Than our earth's wonder, more than earth
divine. [p]Teach me, dear creature, how to think and speak; [p]Lay
open to my earthy-gross conceit, [p]Smother'd in errors, feeble,
shallow, weak, [p]The folded meaning of your words' deceit. [p]Against
my soul's pure truth why labour you [p]To make it wander in an unknown
field? [p]Are you a god? would you create me new? [p]Transform me
then, and to your power I'll yield. [p]But if that I am I, then well I
know [p]Your weeping sister is no wife of mine, [p]Nor to her bed no
homage do I owe [p]Far more, far more to you do I decline. [p]O, train
me not, sweet mermaid, with thy note, [p]To drown me in thy sister's
flood of tears: [p]Sing, siren, for thyself and I will dote: [p]Spread
o'er the silver waves thy golden hairs, [p]And as a bed I'll take them
and there lie, [p]And in that glorious supposition think [p]He gains
by death that hath such means to die: [p]Let Love, being light, be
drowned if she sink!

Luciana : What, are you mad, that you do reason so?

Antipholus of Syracuse : Not mad, but mated; how, I do not know.

Luciana : It is a fault that springeth from your eye.

Antipholus of Syracuse : For gazing on your beams, fair sun, being by.

Luciana : Gaze where you should, and that will clear your sight.

Antipholus of Syracuse : As good to wink, sweet love, as look on night.

Luciana : Why call you me love? call my sister so.

Antipholus of Syracuse : Thy sister's sister.

Luciana : That's my sister.

Antipholus of Syracuse : No; [p]It is thyself, mine own self's better part, [p]Mine eye's clear
eye, my dear heart's dearer heart, [p]My food, my fortune and my sweet
hope's aim, [p]My sole earth's heaven and my heaven's claim.

Luciana : All this my sister is, or else should be.

Antipholus of Syracuse : Call thyself sister, sweet, for I am thee. [p]Thee will I love and
with thee lead my life: [p]Thou hast no husband yet nor I no
wife. [p]Give me thy hand.

Luciana : O, soft, air! hold you still: [p]I'll fetch my sister, to get her good
will.

Antipholus of Syracuse : Why, how now, Dromio! where runn'st thou so fast?

Dromio of Syracuse : Do you know me, sir? am I Dromio? am I your man? [p]am I myself?

Antipholus of Syracuse : Thou art Dromio, thou art my man, thou art thyself.

Dromio of Syracuse : I am an ass, I am a woman's man and besides myself.

Antipholus of Syracuse : What woman's man? and how besides thyself? besides thyself?

Dromio of Syracuse : Marry, sir, besides myself, I am due to a woman; one [p]that claims
me, one that haunts me, one that will have me.

Antipholus of Syracuse : What claim lays she to thee?

Dromio of Syracuse : Marry sir, such claim as you would lay to your [p]horse; and she would
have me as a beast: not that, I [p]being a beast, she would have me;
but that she, [p]being a very beastly creature, lays claim to me.

Antipholus of Syracuse : What is she?

Dromio of Syracuse : A very reverent body; ay, such a one as a man may [p]not speak of
without he say 'Sir-reverence.' I have [p]but lean luck in the match,
and yet is she a [p]wondrous fat marriage.

Antipholus of Syracuse : How dost thou mean a fat marriage?

Dromio of Syracuse : Marry, sir, she's the kitchen wench and all grease; [p]and I know not
what use to put her to but to make a [p]lamp of her and run from her
by her own light. I [p]warrant, her rags and the tallow in them will
burn a [p]Poland winter: if she lives till doomsday, [p]she'll burn a
week longer than the whole world.

Antipholus of Syracuse : What complexion is she of?

Dromio of Syracuse : Swart, like my shoe, but her face nothing half so [p]clean kept: for
why, she sweats; a man may go over [p]shoes in the grime of it.

Antipholus of Syracuse : That's a fault that water will mend.

Dromio of Syracuse : No, sir, 'tis in grain; Noah's flood could not do it.

Antipholus of Syracuse : What's her name?

Dromio of Syracuse : Nell, sir; but her name and three quarters, that's [p]an ell and three
quarters, will not measure her from [p]hip to hip.

Antipholus of Syracuse : Then she bears some breadth?

Dromio of Syracuse : No longer from head to foot than from hip to hip: [p]she is spherical,
like a globe; I could find out [p]countries in her.

Antipholus of Syracuse : In what part of her body stands Ireland?

Dromio of Syracuse : Marry, in her buttocks: I found it out by the bogs.

Antipholus of Syracuse : Where Scotland?

Dromio of Syracuse : I found it by the barrenness; hard in the palm of the hand.

Antipholus of Syracuse : Where France?

Dromio of Syracuse : In her forehead; armed and reverted, making war [p]against her heir.

Antipholus of Syracuse : Where England?

Dromio of Syracuse : I looked for the chalky cliffs, but I could find no [p]whiteness in
them; but I guess it stood in her chin, [p]by the salt rheum that ran
between France and it.

Antipholus of Syracuse : Where Spain?

Dromio of Syracuse : Faith, I saw it not; but I felt it hot in her breath.

Antipholus of Syracuse : Where America, the Indies?

Dromio of Syracuse : Oh, sir, upon her nose all o'er embellished with [p]rubies,
carbuncles, sapphires, declining their rich [p]aspect to the hot
breath of Spain; who sent whole [p]armadoes of caracks to be ballast
at her nose.

Antipholus of Syracuse : Where stood Belgia, the Netherlands?

Dromio of Syracuse : Oh, sir, I did not look so low. To conclude, this [p]drudge, or
diviner, laid claim to me, call'd me [p]Dromio; swore I was assured to
her; told me what [p]privy marks I had about me, as, the mark of
my [p]shoulder, the mole in my neck, the great wart on my [p]left arm,
that I amazed ran from her as a witch: [p]And, I think, if my breast
had not been made of [p]faith and my heart of steel, [p]She had
transform'd me to a curtal dog and made [p]me turn i' the wheel.

Antipholus of Syracuse : Go hie thee presently, post to the road: [p]An if the wind blow any
way from shore, [p]I will not harbour in this town to-night: [p]If any
bark put forth, come to the mart, [p]Where I will walk till thou
return to me. [p]If every one knows us and we know none, [p]'Tis time,
I think, to trudge, pack and be gone.

Dromio of Syracuse : As from a bear a man would run for life, [p]So fly I from her that
would be my wife.

Antipholus of Syracuse : There's none but witches do inhabit here; [p]And therefore 'tis high
time that I were hence. [p]She that doth call me husband, even my
soul [p]Doth for a wife abhor. But her fair sister, [p]Possess'd with
such a gentle sovereign grace, [p]Of such enchanting presence and
discourse, [p]Hath almost made me traitor to myself: [p]But, lest
myself be guilty to self-wrong, [p]I'll stop mine ears against the
mermaid's song.

Angelo : Master Antipholus,--

Antipholus of Syracuse : Ay, that's my name.

Angelo : I know it well, sir, lo, here is the chain. [p]I thought to have ta'en
you at the Porpentine: [p]The chain unfinish'd made me stay thus
long.

Antipholus of Syracuse : What is your will that I shall do with this?

Angelo : What please yourself, sir: I have made it for you.

Antipholus of Syracuse : Made it for me, sir! I bespoke it not.

Angelo : Not once, nor twice, but twenty times you have. [p]Go home with it and
please your wife withal; [p]And soon at supper-time I'll visit
you [p]And then receive my money for the chain.

Antipholus of Syracuse : I pray you, sir, receive the money now, [p]For fear you ne'er see
chain nor money more.

Angelo : You are a merry man, sir: fare you well.

Antipholus of Syracuse : What I should think of this, I cannot tell: [p]But this I think,
there's no man is so vain [p]That would refuse so fair an offer'd
chain. [p]I see a man here needs not live by shifts, [p]When in the
streets he meets such golden gifts. [p]I'll to the mart, and there for
Dromio stay [p]If any ship put out, then straight away.



Previous: Act 3 - Scene 1

Next: Act 4 - Scene 1





Web Standards & Support:

Link to and support eLook.org Powered by LoadedWeb Web Hosting
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! eLook.org FireFox Extensions