Henry V by William Shakespeare






Act 4 - Scene 4



The field of battle.



French Soldier : Je pense que vous etes gentilhomme de bonne qualite.

French Soldier : O Seigneur Dieu!

French Soldier : O, prenez misericorde! ayez pitie de moi!

French Soldier : Est-il impossible d'echapper la force de ton bras?

French Soldier : O pardonnez moi!

Boy : Ecoutez: comment etes-vous appele?

French Soldier : Monsieur le Fer.

Boy : He says his name is Master Fer.

Boy : I do not know the French for fer, and ferret, and firk.

French Soldier : Que dit-il, monsieur?

Boy : Il me commande de vous dire que vous faites vous [p]pret; car ce
soldat ici est dispose tout a cette [p]heure de couper votre gorge.

French Soldier : O, je vous supplie, pour l'amour de Dieu, me [p]pardonner! Je suis
gentilhomme de bonne maison: [p]gardez ma vie, et je vous donnerai
deux cents ecus.

Boy : He prays you to save his life: he is a gentleman of [p]a good house;
and for his ransom he will give you [p]two hundred crowns.

French Soldier : Petit monsieur, que dit-il?

Boy : Encore qu'il est contre son jurement de pardonner [p]aucun prisonnier,
neanmoins, pour les ecus que vous [p]l'avez promis, il est content de
vous donner la [p]liberte, le franchisement.

French Soldier : Sur mes genoux je vous donne mille remercimens; et [p]je m'estime
heureux que je suis tombe entre les [p]mains d'un chevalier, je pense,
le plus brave, [p]vaillant, et tres distingue seigneur d'Angleterre.

Boy : He gives you, upon his knees, a thousand thanks; and [p]he esteems
himself happy that he hath fallen into [p]the hands of one, as he
thinks, the most brave, [p]valorous, and thrice-worthy signieur of
England.

Boy : Suivez-vous le grand capitaine. [p][Exeunt PISTOL, and French
Soldier] [p]I did never know so full a voice issue from so [p]empty a
heart: but the saying is true 'The empty [p]vessel makes the greatest
sound.' Bardolph and Nym [p]had ten times more valour than this
roaring devil i' [p]the old play, that every one may pare his nails
with [p]a wooden dagger; and they are both hanged; and so [p]would
this be, if he durst steal any thing [p]adventurously. I must stay
with the lackeys, with [p]the luggage of our camp: the French might
have a [p]good prey of us, if he knew of it; for there is [p]none to
guard it but boys.



Previous: Act 4 - Scene 3

Next: Act 4 - Scene 5





Web Standards & Support:

Link to and support eLook.org Powered by LoadedWeb Web Hosting
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! eLook.org FireFox Extensions