Midsummer Night's Dream by William Shakespeare






Act 1 - Scene 1



Athens. The palace of THESEUS.



Theseus : Now, fair Hippolyta, our nuptial hour [p]Draws on apace; four happy
days bring in [p]Another moon: but, O, methinks, how slow [p]This old
moon wanes! she lingers my desires, [p]Like to a step-dame or a
dowager [p]Long withering out a young man revenue.

Hippolyta : Four days will quickly steep themselves in night; [p]Four nights will
quickly dream away the time; [p]And then the moon, like to a silver
bow [p]New-bent in heaven, shall behold the night [p]Of our
solemnities.

Theseus : Go, Philostrate, [p]Stir up the Athenian youth to merriments; [p]Awake
the pert and nimble spirit of mirth; [p]Turn melancholy forth to
funerals; [p]The pale companion is not for our pomp. [p][Exit
PHILOSTRATE] [p]Hippolyta, I woo'd thee with my sword, [p]And won thy
love, doing thee injuries; [p]But I will wed thee in another
key, [p]With pomp, with triumph and with revelling.

Egeus : Happy be Theseus, our renowned duke!

Theseus : Thanks, good Egeus: what's the news with thee?

Egeus : Full of vexation come I, with complaint [p]Against my child, my
daughter Hermia. [p]Stand forth, Demetrius. My noble lord, [p]This man
hath my consent to marry her. [p]Stand forth, Lysander: and my
gracious duke, [p]This man hath bewitch'd the bosom of my
child; [p]Thou, thou, Lysander, thou hast given her rhymes, [p]And
interchanged love-tokens with my child: [p]Thou hast by moonlight at
her window sung, [p]With feigning voice verses of feigning
love, [p]And stolen the impression of her fantasy [p]With bracelets of
thy hair, rings, gawds, conceits, [p]Knacks, trifles, nosegays,
sweetmeats, messengers [p]Of strong prevailment in unharden'd
youth: [p]With cunning hast thou filch'd my daughter's
heart, [p]Turn'd her obedience, which is due to me, [p]To stubborn
harshness: and, my gracious duke, [p]Be it so she; will not here
before your grace [p]Consent to marry with Demetrius, [p]I beg the
ancient privilege of Athens, [p]As she is mine, I may dispose of
her: [p]Which shall be either to this gentleman [p]Or to her death,
according to our law [p]Immediately provided in that case.

Theseus : What say you, Hermia? be advised fair maid: [p]To you your father
should be as a god; [p]One that composed your beauties, yea, and
one [p]To whom you are but as a form in wax [p]By him imprinted and
within his power [p]To leave the figure or disfigure it. [p]Demetrius
is a worthy gentleman.

Hermia : So is Lysander.

Theseus : In himself he is; [p]But in this kind, wanting your father's
voice, [p]The other must be held the worthier.

Hermia : I would my father look'd but with my eyes.

Theseus : Rather your eyes must with his judgment look.

Hermia : I do entreat your grace to pardon me. [p]I know not by what power I am
made bold, [p]Nor how it may concern my modesty, [p]In such a presence
here to plead my thoughts; [p]But I beseech your grace that I may
know [p]The worst that may befall me in this case, [p]If I refuse to
wed Demetrius.

Theseus : Either to die the death or to abjure [p]For ever the society of
men. [p]Therefore, fair Hermia, question your desires; [p]Know of your
youth, examine well your blood, [p]Whether, if you yield not to your
father's choice, [p]You can endure the livery of a nun, [p]For aye to
be in shady cloister mew'd, [p]To live a barren sister all your
life, [p]Chanting faint hymns to the cold fruitless
moon. [p]Thrice-blessed they that master so their blood, [p]To undergo
such maiden pilgrimage; [p]But earthlier happy is the rose
distill'd, [p]Than that which withering on the virgin thorn [p]Grows,
lives and dies in single blessedness.

Hermia : So will I grow, so live, so die, my lord, [p]Ere I will my virgin
patent up [p]Unto his lordship, whose unwished yoke [p]My soul
consents not to give sovereignty.

Theseus : Take time to pause; and, by the nest new moon-- [p]The sealing-day
betwixt my love and me, [p]For everlasting bond of
fellowship-- [p]Upon that day either prepare to die [p]For
disobedience to your father's will, [p]Or else to wed Demetrius, as he
would; [p]Or on Diana's altar to protest [p]For aye austerity and
single life.

Demetrius : Relent, sweet Hermia: and, Lysander, yield [p]Thy crazed title to my
certain right.

Lysander : You have her father's love, Demetrius; [p]Let me have Hermia's: do you
marry him.

Egeus : Scornful Lysander! true, he hath my love, [p]And what is mine my love
shall render him. [p]And she is mine, and all my right of her [p]I do
estate unto Demetrius.

Lysander : I am, my lord, as well derived as he, [p]As well possess'd; my love is
more than his; [p]My fortunes every way as fairly rank'd, [p]If not
with vantage, as Demetrius'; [p]And, which is more than all these
boasts can be, [p]I am beloved of beauteous Hermia: [p]Why should not
I then prosecute my right? [p]Demetrius, I'll avouch it to his
head, [p]Made love to Nedar's daughter, Helena, [p]And won her soul;
and she, sweet lady, dotes, [p]Devoutly dotes, dotes in
idolatry, [p]Upon this spotted and inconstant man.

Theseus : I must confess that I have heard so much, [p]And with Demetrius
thought to have spoke thereof; [p]But, being over-full of
self-affairs, [p]My mind did lose it. But, Demetrius, come; [p]And
come, Egeus; you shall go with me, [p]I have some private schooling
for you both. [p]For you, fair Hermia, look you arm yourself [p]To fit
your fancies to your father's will; [p]Or else the law of Athens
yields you up-- [p]Which by no means we may extenuate-- [p]To death,
or to a vow of single life. [p]Come, my Hippolyta: what cheer, my
love? [p]Demetrius and Egeus, go along: [p]I must employ you in some
business [p]Against our nuptial and confer with you [p]Of something
nearly that concerns yourselves.

Egeus : With duty and desire we follow you.

Lysander : How now, my love! why is your cheek so pale? [p]How chance the roses
there do fade so fast?

Hermia : Belike for want of rain, which I could well [p]Beteem them from the
tempest of my eyes.

Lysander : Ay me! for aught that I could ever read, [p]Could ever hear by tale or
history, [p]The course of true love never did run smooth; [p]But,
either it was different in blood,--

Hermia : O cross! too high to be enthrall'd to low.

Lysander : Or else misgraffed in respect of years,--

Hermia : O spite! too old to be engaged to young.

Lysander : Or else it stood upon the choice of friends,--

Hermia : O hell! to choose love by another's eyes.

Lysander : Or, if there were a sympathy in choice, [p]War, death, or sickness did
lay siege to it, [p]Making it momentany as a sound, [p]Swift as a
shadow, short as any dream; [p]Brief as the lightning in the collied
night, [p]That, in a spleen, unfolds both heaven and earth, [p]And ere
a man hath power to say 'Behold!' [p]The jaws of darkness do devour it
up: [p]So quick bright things come to confusion.

Hermia : If then true lovers have been ever cross'd, [p]It stands as an edict
in destiny: [p]Then let us teach our trial patience, [p]Because it is
a customary cross, [p]As due to love as thoughts and dreams and
sighs, [p]Wishes and tears, poor fancy's followers.

Lysander : A good persuasion: therefore, hear me, Hermia. [p]I have a widow aunt,
a dowager [p]Of great revenue, and she hath no child: [p]From Athens
is her house remote seven leagues; [p]And she respects me as her only
son. [p]There, gentle Hermia, may I marry thee; [p]And to that place
the sharp Athenian law [p]Cannot pursue us. If thou lovest me
then, [p]Steal forth thy father's house to-morrow night; [p]And in the
wood, a league without the town, [p]Where I did meet thee once with
Helena, [p]To do observance to a morn of May, [p]There will I stay for
thee.

Hermia : My good Lysander! [p]I swear to thee, by Cupid's strongest bow, [p]By
his best arrow with the golden head, [p]By the simplicity of Venus'
doves, [p]By that which knitteth souls and prospers loves, [p]And by
that fire which burn'd the Carthage queen, [p]When the false Troyan
under sail was seen, [p]By all the vows that ever men have
broke, [p]In number more than ever women spoke, [p]In that same place
thou hast appointed me, [p]To-morrow truly will I meet with thee.

Lysander : Keep promise, love. Look, here comes Helena.

Hermia : God speed fair Helena! whither away?

Helena : Call you me fair? that fair again unsay. [p]Demetrius loves your fair:
O happy fair! [p]Your eyes are lode-stars; and your tongue's sweet
air [p]More tuneable than lark to shepherd's ear, [p]When wheat is
green, when hawthorn buds appear. [p]Sickness is catching: O, were
favour so, [p]Yours would I catch, fair Hermia, ere I go; [p]My ear
should catch your voice, my eye your eye, [p]My tongue should catch
your tongue's sweet melody. [p]Were the world mine, Demetrius being
bated, [p]The rest I'd give to be to you translated. [p]O, teach me
how you look, and with what art [p]You sway the motion of Demetrius'
heart.

Hermia : I frown upon him, yet he loves me still.

Helena : O that your frowns would teach my smiles such skill!

Hermia : I give him curses, yet he gives me love.

Helena : O that my prayers could such affection move!

Hermia : The more I hate, the more he follows me.

Helena : The more I love, the more he hateth me.

Hermia : His folly, Helena, is no fault of mine.

Helena : None, but your beauty: would that fault were mine!

Hermia : Take comfort: he no more shall see my face; [p]Lysander and myself
will fly this place. [p]Before the time I did Lysander see, [p]Seem'd
Athens as a paradise to me: [p]O, then, what graces in my love do
dwell, [p]That he hath turn'd a heaven unto a hell!

Lysander : Helen, to you our minds we will unfold: [p]To-morrow night, when
Phoebe doth behold [p]Her silver visage in the watery
glass, [p]Decking with liquid pearl the bladed grass, [p]A time that
lovers' flights doth still conceal, [p]Through Athens' gates have we
devised to steal.

Hermia : And in the wood, where often you and I [p]Upon faint primrose-beds
were wont to lie, [p]Emptying our bosoms of their counsel
sweet, [p]There my Lysander and myself shall meet; [p]And thence from
Athens turn away our eyes, [p]To seek new friends and stranger
companies. [p]Farewell, sweet playfellow: pray thou for us; [p]And
good luck grant thee thy Demetrius! [p]Keep word, Lysander: we must
starve our sight [p]From lovers' food till morrow deep midnight.

Lysander : I will, my Hermia. [p][Exit HERMIA] [p]Helena, adieu: [p]As you on
him, Demetrius dote on you!

Helena : How happy some o'er other some can be! [p]Through Athens I am thought
as fair as she. [p]But what of that? Demetrius thinks not so; [p]He
will not know what all but he do know: [p]And as he errs, doting on
Hermia's eyes, [p]So I, admiring of his qualities: [p]Things base and
vile, folding no quantity, [p]Love can transpose to form and
dignity: [p]Love looks not with the eyes, but with the mind; [p]And
therefore is wing'd Cupid painted blind: [p]Nor hath Love's mind of
any judgement taste; [p]Wings and no eyes figure unheedy haste: [p]And
therefore is Love said to be a child, [p]Because in choice he is so
oft beguiled. [p]As waggish boys in game themselves forswear, [p]So
the boy Love is perjured every where: [p]For ere Demetrius look'd on
Hermia's eyne, [p]He hail'd down oaths that he was only mine; [p]And
when this hail some heat from Hermia felt, [p]So he dissolved, and
showers of oaths did melt. [p]I will go tell him of fair Hermia's
flight: [p]Then to the wood will he to-morrow night [p]Pursue her; and
for this intelligence [p]If I have thanks, it is a dear
expense: [p]But herein mean I to enrich my pain, [p]To have his sight
thither and back again.



Next: Act 1 - Scene 2





Web Standards & Support:

Link to and support eLook.org Powered by LoadedWeb Web Hosting
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! eLook.org FireFox Extensions