Much Ado about Nothing by William Shakespeare
Act 4 - Scene 1
A church.
Leonato : Come, Friar Francis, be brief; only to the plain
[p]form of marriage,
and you shall recount their
[p]particular duties afterwards.
Friar Francis : You come hither, my lord, to marry this lady.
Claudio : No.
Leonato : To be married to her: friar, you come to marry her.
Friar Francis : Lady, you come hither to be married to this count.
Hero : I do.
Friar Francis : If either of you know any inward impediment why you
[p]should not be
conjoined, charge you, on your souls,
[p]to utter it.
Claudio : Know you any, Hero?
Hero : None, my lord.
Friar Francis : Know you any, count?
Leonato : I dare make his answer, none.
Claudio : O, what men dare do! what men may do! what men daily
[p]do, not
knowing what they do!
Benedick : How now! interjections? Why, then, some be of
[p]laughing, as, ah, ha,
he!
Claudio : Stand thee by, friar. Father, by your leave:
[p]Will you with free and
unconstrained soul
[p]Give me this maid, your daughter?
Leonato : As freely, son, as God did give her me.
Claudio : And what have I to give you back, whose worth
[p]May counterpoise this
rich and precious gift?
Don Pedro : Nothing, unless you render her again.
Claudio : Sweet prince, you learn me noble thankfulness.
[p]There, Leonato, take
her back again:
[p]Give not this rotten orange to your
friend;
[p]She's but the sign and semblance of her honour.
[p]Behold
how like a maid she blushes here!
[p]O, what authority and show of
truth
[p]Can cunning sin cover itself withal!
[p]Comes not that blood
as modest evidence
[p]To witness simple virtue? Would you not
swear,
[p]All you that see her, that she were a maid,
[p]By these
exterior shows? But she is none:
[p]She knows the heat of a luxurious
bed;
[p]Her blush is guiltiness, not modesty.
Leonato : What do you mean, my lord?
Claudio : Not to be married,
[p]Not to knit my soul to an approved wanton.
Leonato : Dear my lord, if you, in your own proof,
[p]Have vanquish'd the
resistance of her youth,
[p]And made defeat of her virginity,--
Claudio : I know what you would say: if I have known her,
[p]You will say she
did embrace me as a husband,
[p]And so extenuate the 'forehand
sin:
[p]No, Leonato,
[p]I never tempted her with word too
large;
[p]But, as a brother to his sister, show'd
[p]Bashful sincerity
and comely love.
Hero : And seem'd I ever otherwise to you?
Claudio : Out on thee! Seeming! I will write against it:
[p]You seem to me as
Dian in her orb,
[p]As chaste as is the bud ere it be blown;
[p]But
you are more intemperate in your blood
[p]Than Venus, or those
pamper'd animals
[p]That rage in savage sensuality.
Hero : Is my lord well, that he doth speak so wide?
Leonato : Sweet prince, why speak not you?
Don Pedro : What should I speak?
[p]I stand dishonour'd, that have gone
about
[p]To link my dear friend to a common stale.
Leonato : Are these things spoken, or do I but dream?
Don John : Sir, they are spoken, and these things are true.
Benedick : This looks not like a nuptial.
Hero : True! O God!
Claudio : Leonato, stand I here?
[p]Is this the prince? is this the prince's
brother?
[p]Is this face Hero's? are our eyes our own?
Leonato : All this is so: but what of this, my lord?
Claudio : Let me but move one question to your daughter;
[p]And, by that
fatherly and kindly power
[p]That you have in her, bid her answer
truly.
Leonato : I charge thee do so, as thou art my child.
Hero : O, God defend me! how am I beset!
[p]What kind of catechising call you
this?
Claudio : To make you answer truly to your name.
Hero : Is it not Hero? Who can blot that name
[p]With any just reproach?
Claudio : Marry, that can Hero;
[p]Hero itself can blot out Hero's
virtue.
[p]What man was he talk'd with you yesternight
[p]Out at your
window betwixt twelve and one?
[p]Now, if you are a maid, answer to
this.
Hero : I talk'd with no man at that hour, my lord.
Don Pedro : Why, then are you no maiden. Leonato,
[p]I am sorry you must hear:
upon mine honour,
[p]Myself, my brother and this grieved count
[p]Did
see her, hear her, at that hour last night
[p]Talk with a ruffian at
her chamber-window
[p]Who hath indeed, most like a liberal
villain,
[p]Confess'd the vile encounters they have had
[p]A thousand
times in secret.
Don John : Fie, fie! they are not to be named, my lord,
[p]Not to be spoke
of;
[p]There is not chastity enough in language
[p]Without offence to
utter them. Thus, pretty lady,
[p]I am sorry for thy much
misgovernment.
Claudio : O Hero, what a Hero hadst thou been,
[p]If half thy outward graces had
been placed
[p]About thy thoughts and counsels of thy heart!
[p]But
fare thee well, most foul, most fair! farewell,
[p]Thou pure impiety
and impious purity!
[p]For thee I'll lock up all the gates of
love,
[p]And on my eyelids shall conjecture hang,
[p]To turn all
beauty into thoughts of harm,
[p]And never shall it more be gracious.
Leonato : Hath no man's dagger here a point for me?
Beatrice : Why, how now, cousin! wherefore sink you down?
Don John : Come, let us go. These things, come thus to light,
[p]Smother her
spirits up.
Benedick : How doth the lady?
Beatrice : Dead, I think. Help, uncle!
[p]Hero! why, Hero! Uncle! Signior
Benedick! Friar!
Leonato : O Fate! take not away thy heavy hand.
[p]Death is the fairest cover
for her shame
[p]That may be wish'd for.
Beatrice : How now, cousin Hero!
Friar Francis : Have comfort, lady.
Leonato : Dost thou look up?
Friar Francis : Yea, wherefore should she not?
Leonato : Wherefore! Why, doth not every earthly thing
[p]Cry shame upon her?
Could she here deny
[p]The story that is printed in her blood?
[p]Do
not live, Hero; do not ope thine eyes:
[p]For, did I think thou
wouldst not quickly die,
[p]Thought I thy spirits were stronger than
thy shames,
[p]Myself would, on the rearward of reproaches,
[p]Strike
at thy life. Grieved I, I had but one?
[p]Chid I for that at frugal
nature's frame?
[p]O, one too much by thee! Why had I one?
[p]Why ever
wast thou lovely in my eyes?
[p]Why had I not with charitable
hand
[p]Took up a beggar's issue at my gates,
[p]Who smirch'd thus and
mired with infamy,
[p]I might have said 'No part of it is
mine;
[p]This shame derives itself from unknown loins'?
[p]But mine
and mine I loved and mine I praised
[p]And mine that I was proud on,
mine so much
[p]That I myself was to myself not mine,
[p]Valuing of
her,--why, she, O, she is fallen
[p]Into a pit of ink, that the wide
sea
[p]Hath drops too few to wash her clean again
[p]And salt too
little which may season give
[p]To her foul-tainted flesh!
Benedick : Sir, sir, be patient.
[p]For my part, I am so attired in wonder,
[p]I
know not what to say.
Beatrice : O, on my soul, my cousin is belied!
Benedick : Lady, were you her bedfellow last night?
Beatrice : No, truly not; although, until last night,
[p]I have this twelvemonth
been her bedfellow.
Leonato : Confirm'd, confirm'd! O, that is stronger made
[p]Which was before
barr'd up with ribs of iron!
[p]Would the two princes lie, and Claudio
lie,
[p]Who loved her so, that, speaking of her foulness,
[p]Wash'd it
with tears? Hence from her! let her die.
Friar Francis : Hear me a little; for I have only been
[p]Silent so long and given way
unto
[p]This course of fortune [--]
[p]By noting of the lady I have
mark'd
[p]A thousand blushing apparitions
[p]To start into her face, a
thousand innocent shames
[p]In angel whiteness beat away those
blushes;
[p]And in her eye there hath appear'd a fire,
[p]To burn the
errors that these princes hold
[p]Against her maiden truth. Call me a
fool;
[p]Trust not my reading nor my observations,
[p]Which with
experimental seal doth warrant
[p]The tenor of my book; trust not my
age,
[p]My reverence, calling, nor divinity,
[p]If this sweet lady lie
not guiltless here
[p]Under some biting error.
Leonato : Friar, it cannot be.
[p]Thou seest that all the grace that she hath
left
[p]Is that she will not add to her damnation
[p]A sin of perjury;
she not denies it:
[p]Why seek'st thou then to cover with
excuse
[p]That which appears in proper nakedness?
Friar Francis : Lady, what man is he you are accused of?
Hero : They know that do accuse me; I know none:
[p]If I know more of any man
alive
[p]Than that which maiden modesty doth warrant,
[p]Let all my
sins lack mercy! O my father,
[p]Prove you that any man with me
conversed
[p]At hours unmeet, or that I yesternight
[p]Maintain'd the
change of words with any creature,
[p]Refuse me, hate me, torture me
to death!
Friar Francis : There is some strange misprision in the princes.
Benedick : Two of them have the very bent of honour;
[p]And if their wisdoms be
misled in this,
[p]The practise of it lives in John the
bastard,
[p]Whose spirits toil in frame of villanies.
Leonato : I know not. If they speak but truth of her,
[p]These hands shall tear
her; if they wrong her honour,
[p]The proudest of them shall well hear
of it.
[p]Time hath not yet so dried this blood of mine,
[p]Nor age so
eat up my invention,
[p]Nor fortune made such havoc of my
means,
[p]Nor my bad life reft me so much of friends,
[p]But they
shall find, awaked in such a kind,
[p]Both strength of limb and policy
of mind,
[p]Ability in means and choice of friends,
[p]To quit me of
them throughly.
Friar Francis : Pause awhile,
[p]And let my counsel sway you in this case.
[p]Your
daughter here the princes left for dead:
[p]Let her awhile be secretly
kept in,
[p]And publish it that she is dead indeed;
[p]Maintain a
mourning ostentation
[p]And on your family's old monument
[p]Hang
mournful epitaphs and do all rites
[p]That appertain unto a burial.
Leonato : What shall become of this? what will this do?
Friar Francis : Marry, this well carried shall on her behalf
[p]Change slander to
remorse; that is some good:
[p]But not for that dream I on this
strange course,
[p]But on this travail look for greater birth.
[p]She
dying, as it must so be maintain'd,
[p]Upon the instant that she was
accused,
[p]Shall be lamented, pitied and excused
[p]Of every hearer:
for it so falls out
[p]That what we have we prize not to the
worth
[p]Whiles we enjoy it, but being lack'd and lost,
[p]Why, then
we rack the value, then we find
[p]The virtue that possession would
not show us
[p]Whiles it was ours. So will it fare with
Claudio:
[p]When he shall hear she died upon his words,
[p]The idea of
her life shall sweetly creep
[p]Into his study of imagination,
[p]And
every lovely organ of her life
[p]Shall come apparell'd in more
precious habit,
[p]More moving-delicate and full of life,
[p]Into the
eye and prospect of his soul,
[p]Than when she lived indeed; then
shall he mourn,
[p]If ever love had interest in his liver,
[p]And wish
he had not so accused her,
[p]No, though he thought his accusation
true.
[p]Let this be so, and doubt not but success
[p]Will fashion the
event in better shape
[p]Than I can lay it down in likelihood.
[p]But
if all aim but this be levell'd false,
[p]The supposition of the
lady's death
[p]Will quench the wonder of her infamy:
[p]And if it
sort not well, you may conceal her,
[p]As best befits her wounded
reputation,
[p]In some reclusive and religious life,
[p]Out of all
eyes, tongues, minds and injuries.
Benedick : Signior Leonato, let the friar advise you:
[p]And though you know my
inwardness and love
[p]Is very much unto the prince and
Claudio,
[p]Yet, by mine honour, I will deal in this
[p]As secretly
and justly as your soul
[p]Should with your body.
Leonato : Being that I flow in grief,
[p]The smallest twine may lead me.
Friar Francis : 'Tis well consented: presently away;
[p]For to strange sores strangely
they strain the cure.
[p]Come, lady, die to live: this
wedding-day
[p]Perhaps is but prolong'd: have patience and endure.
Benedick : Lady Beatrice, have you wept all this while?
Beatrice : Yea, and I will weep a while longer.
Benedick : I will not desire that.
Beatrice : You have no reason; I do it freely.
Benedick : Surely I do believe your fair cousin is wronged.
Beatrice : Ah, how much might the man deserve of me that would right her!
Benedick : Is there any way to show such friendship?
Beatrice : A very even way, but no such friend.
Benedick : May a man do it?
Beatrice : It is a man's office, but not yours.
Benedick : I do love nothing in the world so well as you: is
[p]not that
strange?
Beatrice : As strange as the thing I know not. It were as
[p]possible for me to
say I loved nothing so well as
[p]you: but believe me not; and yet I
lie not; I
[p]confess nothing, nor I deny nothing. I am sorry for my
cousin.
Benedick : By my sword, Beatrice, thou lovest me.
Beatrice : Do not swear, and eat it.
Benedick : I will swear by it that you love me; and I will make
[p]him eat it
that says I love not you.
Beatrice : Will you not eat your word?
Benedick : With no sauce that can be devised to it. I protest
[p]I love thee.
Beatrice : Why, then, God forgive me!
Benedick : What offence, sweet Beatrice?
Beatrice : You have stayed me in a happy hour: I was about to
[p]protest I loved
you.
Benedick : And do it with all thy heart.
Beatrice : I love you with so much of my heart that none is
[p]left to protest.
Benedick : Come, bid me do any thing for thee.
Beatrice : Kill Claudio.
Benedick : Ha! not for the wide world.
Beatrice : You kill me to deny it. Farewell.
Benedick : Tarry, sweet Beatrice.
Beatrice : I am gone, though I am here: there is no love in
[p]you: nay, I pray
you, let me go.
Benedick : Beatrice,--
Beatrice : In faith, I will go.
Benedick : We'll be friends first.
Beatrice : You dare easier be friends with me than fight with mine enemy.
Benedick : Is Claudio thine enemy?
Beatrice : Is he not approved in the height a villain, that
[p]hath slandered,
scorned, dishonoured my kinswoman? O
[p]that I were a man! What, bear
her in hand until they
[p]come to take hands; and then, with
public
[p]accusation, uncovered slander, unmitigated rancour,
[p]--O
God, that I were a man! I would eat his heart
[p]in the market-place.
Benedick : Hear me, Beatrice,--
Beatrice : Talk with a man out at a window! A proper saying!
Benedick : Nay, but, Beatrice,--
Beatrice : Sweet Hero! She is wronged, she is slandered, she is undone.
Benedick : Beat--
Beatrice : Princes and counties! Surely, a princely testimony,
[p]a goodly count,
Count Comfect; a sweet gallant,
[p]surely! O that I were a man for his
sake! or that I
[p]had any friend would be a man for my sake!
But
[p]manhood is melted into courtesies, valour into
[p]compliment,
and men are only turned into tongue, and
[p]trim ones too: he is now
as valiant as Hercules
[p]that only tells a lie and swears it. I
cannot be a
[p]man with wishing, therefore I will die a woman with
grieving.
Benedick : Tarry, good Beatrice. By this hand, I love thee.
Beatrice : Use it for my love some other way than swearing by it.
Benedick : Think you in your soul the Count Claudio hath wronged Hero?
Beatrice : Yea, as sure as I have a thought or a soul.
Benedick : Enough, I am engaged; I will challenge him. I will
[p]kiss your hand,
and so I leave you. By this hand,
[p]Claudio shall render me a dear
account. As you
[p]hear of me, so think of me. Go, comfort
your
[p]cousin: I must say she is dead: and so, farewell.
Previous: Act 3 - Scene 5
Next: Act 4 - Scene 2



