Othello by William Shakespeare






Act 3 - Scene 4



Before the castle.



Desdemona : Do you know, sirrah, where Lieutenant Cassio lies?

Clown : I dare not say he lies any where.

Desdemona : Why, man?

Clown : He's a soldier, and for one to say a soldier lies, [p]is stabbing.

Desdemona : Go to: where lodges he?

Clown : To tell you where he lodges, is to tell you where I lie.

Desdemona : Can any thing be made of this?

Clown : I know not where he lodges, and for me to devise a [p]lodging and say
he lies here or he lies there, were [p]to lie in mine own throat.

Desdemona : Can you inquire him out, and be edified by report?

Clown : I will catechise the world for him; that is, make [p]questions, and by
them answer.

Desdemona : Seek him, bid him come hither: tell him I have [p]moved my lord on his
behalf, and hope all will be well.

Clown : To do this is within the compass of man's wit: and [p]therefore I will
attempt the doing it.

Desdemona : Where should I lose that handkerchief, Emilia?

Emilia : I know not, madam.

Desdemona : Believe me, I had rather have lost my purse [p]Full of crusadoes: and,
but my noble Moor [p]Is true of mind and made of no such
baseness [p]As jealous creatures are, it were enough [p]To put him to
ill thinking.

Emilia : Is he not jealous?

Desdemona : Who, he? I think the sun where he was born [p]Drew all such humours
from him.

Emilia : Look, where he comes.

Desdemona : I will not leave him now till Cassio [p]Be call'd to him. [p][Enter
OTHELLO] [p]How is't with you, my lord

Othello : Well, my good lady. [p][Aside] [p]O, hardness to dissemble!-- [p]How
do you, Desdemona?

Desdemona : Well, my good lord.

Othello : Give me your hand: this hand is moist, my lady.

Desdemona : It yet hath felt no age nor known no sorrow.

Othello : This argues fruitfulness and liberal heart: [p]Hot, hot, and moist:
this hand of yours requires [p]A sequester from liberty, fasting and
prayer, [p]Much castigation, exercise devout; [p]For here's a young
and sweating devil here, [p]That commonly rebels. 'Tis a good
hand, [p]A frank one.

Desdemona : You may, indeed, say so; [p]For 'twas that hand that gave away my
heart.

Othello : A liberal hand: the hearts of old gave hands; [p]But our new heraldry
is hands, not hearts.

Desdemona : I cannot speak of this. Come now, your promise.

Othello : What promise, chuck?

Desdemona : I have sent to bid Cassio come speak with you.

Othello : I have a salt and sorry rheum offends me; [p]Lend me thy
handkerchief.

Desdemona : Here, my lord.

Othello : That which I gave you.

Desdemona : I have it not about me.

Othello : Not?

Desdemona : No, indeed, my lord.

Othello : That is a fault. [p]That handkerchief [p]Did an Egyptian to my mother
give; [p]She was a charmer, and could almost read [p]The thoughts of
people: she told her, while [p]she kept it, [p]'Twould make her
amiable and subdue my father [p]Entirely to her love, but if she lost
it [p]Or made gift of it, my father's eye [p]Should hold her loathed
and his spirits should hunt [p]After new fancies: she, dying, gave it
me; [p]And bid me, when my fate would have me wive, [p]To give it her.
I did so: and take heed on't; [p]Make it a darling like your precious
eye; [p]To lose't or give't away were such perdition [p]As nothing
else could match.

Desdemona : Is't possible?

Othello : 'Tis true: there's magic in the web of it: [p]A sibyl, that had
number'd in the world [p]The sun to course two hundred
compasses, [p]In her prophetic fury sew'd the work; [p]The worms were
hallow'd that did breed the silk; [p]And it was dyed in mummy which
the skilful [p]Conserved of maidens' hearts.

Desdemona : Indeed! is't true?

Othello : Most veritable; therefore look to't well.

Desdemona : Then would to God that I had never seen't!

Othello : Ha! wherefore?

Desdemona : Why do you speak so startingly and rash?

Othello : Is't lost? is't gone? speak, is it out [p]o' the way?

Desdemona : Heaven bless us!

Othello : Say you?

Desdemona : It is not lost; but what an if it were?

Othello : How!

Desdemona : I say, it is not lost.

Othello : Fetch't, let me see't.

Desdemona : Why, so I can, sir, but I will not now. [p]This is a trick to put me
from my suit: [p]Pray you, let Cassio be received again.

Othello : Fetch me the handkerchief: my mind misgives.

Desdemona : Come, come; [p]You'll never meet a more sufficient man.

Othello : The handkerchief!

Desdemona : I pray, talk me of Cassio.

Othello : The handkerchief!

Desdemona : A man that all his time [p]Hath founded his good fortunes on your
love, [p]Shared dangers with you,--

Othello : The handkerchief!

Desdemona : In sooth, you are to blame.

Othello : Away!

Emilia : Is not this man jealous?

Desdemona : I ne'er saw this before. [p]Sure, there's some wonder in this
handkerchief: [p]I am most unhappy in the loss of it.

Emilia : 'Tis not a year or two shows us a man: [p]They are all but stomachs,
and we all but food; [p]To eat us hungerly, and when they are
full, [p]They belch us. Look you, Cassio and my husband!

Iago : There is no other way; 'tis she must do't: [p]And, lo, the happiness!
go, and importune her.

Desdemona : How now, good Cassio! what's the news with you?

Cassio : Madam, my former suit: I do beseech you [p]That by your virtuous means
I may again [p]Exist, and be a member of his love [p]Whom I with all
the office of my heart [p]Entirely honour: I would not be
delay'd. [p]If my offence be of such mortal kind [p]That nor my
service past, nor present sorrows, [p]Nor purposed merit in
futurity, [p]Can ransom me into his love again, [p]But to know so must
be my benefit; [p]So shall I clothe me in a forced content, [p]And
shut myself up in some other course, [p]To fortune's alms.

Desdemona : Alas, thrice-gentle Cassio! [p]My advocation is not now in tune; [p]My
lord is not my lord; nor should I know him, [p]Were he in favour as in
humour alter'd. [p]So help me every spirit sanctified, [p]As I have
spoken for you all my best [p]And stood within the blank of his
displeasure [p]For my free speech! you must awhile be patient: [p]What
I can do I will; and more I will [p]Than for myself I dare: let that
suffice you.

Iago : Is my lord angry?

Emilia : He went hence but now, [p]And certainly in strange unquietness.

Iago : Can he be angry? I have seen the cannon, [p]When it hath blown his
ranks into the air, [p]And, like the devil, from his very
arm [p]Puff'd his own brother:--and can he be angry? [p]Something of
moment then: I will go meet him: [p]There's matter in't indeed, if he
be angry.

Desdemona : I prithee, do so. [p][Exit IAGO] [p]Something, sure, of
state, [p]Either from Venice, or some unhatch'd practise [p]Made
demonstrable here in Cyprus to him, [p]Hath puddled his clear spirit:
and in such cases [p]Men's natures wrangle with inferior
things, [p]Though great ones are their object. 'Tis even so; [p]For
let our finger ache, and it indues [p]Our other healthful members even
to that sense [p]Of pain: nay, we must think men are not gods, [p]Nor
of them look for such observances [p]As fit the bridal. Beshrew me
much, Emilia, [p]I was, unhandsome warrior as I am, [p]Arraigning his
unkindness with my soul; [p]But now I find I had suborn'd the
witness, [p]And he's indicted falsely.

Emilia : Pray heaven it be state-matters, as you think, [p]And no conception
nor no jealous toy [p]Concerning you.

Desdemona : Alas the day! I never gave him cause.

Emilia : But jealous souls will not be answer'd so; [p]They are not ever
jealous for the cause, [p]But jealous for they are jealous: 'tis a
monster [p]Begot upon itself, born on itself.

Desdemona : Heaven keep that monster from Othello's mind!

Emilia : Lady, amen.

Desdemona : I will go seek him. Cassio, walk hereabout: [p]If I do find him fit,
I'll move your suit [p]And seek to effect it to my uttermost.

Cassio : I humbly thank your ladyship.

Bianca : Save you, friend Cassio!

Cassio : What make you from home? [p]How is it with you, my most fair
Bianca? [p]I' faith, sweet love, I was coming to your house.

Bianca : And I was going to your lodging, Cassio. [p]What, keep a week away?
seven days and nights? [p]Eight score eight hours? and lovers' absent
hours, [p]More tedious than the dial eight score times? [p]O weary
reckoning!

Cassio : Pardon me, Bianca: [p]I have this while with leaden thoughts been
press'd: [p]But I shall, in a more continuate time, [p]Strike off this
score of absence. Sweet Bianca, [p][Giving her DESDEMONA's
handkerchief] [p]Take me this work out.

Bianca : O Cassio, whence came this? [p]This is some token from a newer
friend: [p]To the felt absence now I feel a cause: [p]Is't come to
this? Well, well.

Cassio : Go to, woman! [p]Throw your vile guesses in the devil's teeth, [p]From
whence you have them. You are jealous now [p]That this is from some
mistress, some remembrance: [p]No, in good troth, Bianca.

Bianca : Why, whose is it?

Cassio : I know not, sweet: I found it in my chamber. [p]I like the work well:
ere it be demanded-- [p]As like enough it will--I'ld have it
copied: [p]Take it, and do't; and leave me for this time.

Bianca : Leave you! wherefore?

Cassio : I do attend here on the general; [p]And think it no addition, nor my
wish, [p]To have him see me woman'd.

Bianca : Why, I pray you?

Cassio : Not that I love you not.

Bianca : But that you do not love me. [p]I pray you, bring me on the way a
little, [p]And say if I shall see you soon at night.

Cassio : 'Tis but a little way that I can bring you; [p]For I attend here: but
I'll see you soon.

Bianca : 'Tis very good; I must be circumstanced.



Previous: Act 3 - Scene 3

Next: Act 4 - Scene 1





Web Standards & Support:

Link to and support eLook.org Powered by LoadedWeb Web Hosting
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! eLook.org FireFox Extensions