Twelfth Night by William Shakespeare






Act 1 - Scene 5



OLIVIA’S house.



Maria : Nay, either tell me where thou hast been, or I will [p]not open my
lips so wide as a bristle may enter in [p]way of thy excuse: my lady
will hang thee for thy absence.

Feste : Let her hang me: he that is well hanged in this [p]world needs to fear
no colours.

Maria : Make that good.

Feste : He shall see none to fear.

Maria : A good lenten answer: I can tell thee where that [p]saying was born,
of 'I fear no colours.'

Feste : Where, good Mistress Mary?

Maria : In the wars; and that may you be bold to say in your foolery.

Feste : Well, God give them wisdom that have it; and those [p]that are fools,
let them use their talents.

Maria : Yet you will be hanged for being so long absent; or, [p]to be turned
away, is not that as good as a hanging to you?

Feste : Many a good hanging prevents a bad marriage; and, [p]for turning away,
let summer bear it out.

Maria : You are resolute, then?

Feste : Not so, neither; but I am resolved on two points.

Maria : That if one break, the other will hold; or, if both [p]break, your
gaskins fall.

Feste : Apt, in good faith; very apt. Well, go thy way; if [p]Sir Toby would
leave drinking, thou wert as witty a [p]piece of Eve's flesh as any in
Illyria.

Maria : Peace, you rogue, no more o' that. Here comes my [p]lady: make your
excuse wisely, you were best.

Feste : Wit, an't be thy will, put me into good fooling! [p]Those wits, that
think they have thee, do very oft [p]prove fools; and I, that am sure
I lack thee, may [p]pass for a wise man: for what says
Quinapalus? [p]'Better a witty fool, than a foolish wit.' [p][Enter
OLIVIA with MALVOLIO] [p]God bless thee, lady!

Olivia : Take the fool away.

Feste : Do you not hear, fellows? Take away the lady.

Olivia : Go to, you're a dry fool; I'll no more of you: [p]besides, you grow
dishonest.

Feste : Two faults, madonna, that drink and good counsel [p]will amend: for
give the dry fool drink, then is [p]the fool not dry: bid the
dishonest man mend [p]himself; if he mend, he is no longer dishonest;
if [p]he cannot, let the botcher mend him. Any thing [p]that's mended
is but patched: virtue that [p]transgresses is but patched with sin;
and sin that [p]amends is but patched with virtue. If that
this [p]simple syllogism will serve, so; if it will not, [p]what
remedy? As there is no true cuckold but [p]calamity, so beauty's a
flower. The lady bade take [p]away the fool; therefore, I say again,
take her away.

Olivia : Sir, I bade them take away you.

Feste : Misprision in the highest degree! Lady, cucullus non [p]facit
monachum; that's as much to say as I wear not [p]motley in my brain.
Good madonna, give me leave to [p]prove you a fool.

Olivia : Can you do it?

Feste : Dexterously, good madonna.

Olivia : Make your proof.

Feste : I must catechise you for it, madonna: good my mouse [p]of virtue,
answer me.

Olivia : Well, sir, for want of other idleness, I'll bide your proof.

Feste : Good madonna, why mournest thou?

Olivia : Good fool, for my brother's death.

Feste : I think his soul is in hell, madonna.

Olivia : I know his soul is in heaven, fool.

Feste : The more fool, madonna, to mourn for your brother's [p]soul being in
heaven. Take away the fool, gentlemen.

Olivia : What think you of this fool, Malvolio? doth he not mend?

Malvolio : Yes, and shall do till the pangs of death shake him: [p]infirmity,
that decays the wise, doth ever make the [p]better fool.

Feste : God send you, sir, a speedy infirmity, for the [p]better increasing
your folly! Sir Toby will be [p]sworn that I am no fox; but he will
not pass his [p]word for two pence that you are no fool.

Olivia : How say you to that, Malvolio?

Malvolio : I marvel your ladyship takes delight in such a [p]barren rascal: I saw
him put down the other day [p]with an ordinary fool that has no more
brain [p]than a stone. Look you now, he's out of his guard [p]already;
unless you laugh and minister occasion to [p]him, he is gagged. I
protest, I take these wise men, [p]that crow so at these set kind of
fools, no better [p]than the fools' zanies.

Olivia : Oh, you are sick of self-love, Malvolio, and taste [p]with a
distempered appetite. To be generous, [p]guiltless and of free
disposition, is to take those [p]things for bird-bolts that you deem
cannon-bullets: [p]there is no slander in an allowed fool, though he
do [p]nothing but rail; nor no railing in a known discreet [p]man,
though he do nothing but reprove.

Feste : Now Mercury endue thee with leasing, for thou [p]speakest well of
fools!

Maria : Madam, there is at the gate a young gentleman much [p]desires to speak
with you.

Olivia : From the Count Orsino, is it?

Maria : I know not, madam: 'tis a fair young man, and well attended.

Olivia : Who of my people hold him in delay?

Maria : Sir Toby, madam, your kinsman.

Olivia : Fetch him off, I pray you; he speaks nothing but [p]madman: fie on
him! [p][Exit MARIA] [p]Go you, Malvolio: if it be a suit from the
count, I [p]am sick, or not at home; what you will, to dismiss
it. [p][Exit MALVOLIO] [p]Now you see, sir, how your fooling grows
old, and [p]people dislike it.

Feste : Thou hast spoke for us, madonna, as if thy eldest [p]son should be a
fool; whose skull Jove cram with [p]brains! for,--here he comes,--one
of thy kin has a [p]most weak pia mater.

Olivia : By mine honour, half drunk. What is he at the gate, cousin?

Sir Toby Belch : A gentleman.

Olivia : A gentleman! what gentleman?

Sir Toby Belch : 'Tis a gentle man here--a plague o' these [p]pickle-herring! How now,
sot!

Feste : Good Sir Toby!

Olivia : Cousin, cousin, how have you come so early by this lethargy?

Sir Toby Belch : Lechery! I defy lechery. There's one at the gate.

Olivia : Ay, marry, what is he?

Sir Toby Belch : Let him be the devil, an he will, I care not: give [p]me faith, say I.
Well, it's all one.

Olivia : What's a drunken man like, fool?

Feste : Like a drowned man, a fool and a mad man: one [p]draught above heat
makes him a fool; the second mads [p]him; and a third drowns him.

Olivia : Go thou and seek the crowner, and let him sit o' my [p]coz; for he's
in the third degree of drink, he's [p]drowned: go, look after him.

Feste : He is but mad yet, madonna; and the fool shall look [p]to the madman.

Malvolio : Madam, yond young fellow swears he will speak with [p]you. I told him
you were sick; he takes on him to [p]understand so much, and therefore
comes to speak [p]with you. I told him you were asleep; he seems
to [p]have a foreknowledge of that too, and therefore [p]comes to
speak with you. What is to be said to him, [p]lady? he's fortified
against any denial.

Olivia : Tell him he shall not speak with me.

Malvolio : Has been told so; and he says, he'll stand at your [p]door like a
sheriff's post, and be the supporter to [p]a bench, but he'll speak
with you.

Olivia : What kind o' man is he?

Malvolio : Why, of mankind.

Olivia : What manner of man?

Malvolio : Of very ill manner; he'll speak with you, will you or no.

Olivia : Of what personage and years is he?

Malvolio : Not yet old enough for a man, nor young enough for [p]a boy; as a
squash is before 'tis a peascod, or a [p]cooling when 'tis almost an
apple: 'tis with him [p]in standing water, between boy and man. He is
very [p]well-favoured and he speaks very shrewishly; one [p]would
think his mother's milk were scarce out of him.

Olivia : Let him approach: call in my gentlewoman.

Malvolio : Gentlewoman, my lady calls.

Olivia : Give me my veil: come, throw it o'er my face. [p]We'll once more hear
Orsino's embassy.

Viola : The honourable lady of the house, which is she?

Olivia : Speak to me; I shall answer for her. [p]Your will?

Viola : Most radiant, exquisite and unmatchable beauty,--I [p]pray you, tell
me if this be the lady of the house, [p]for I never saw her: I would
be loath to cast away [p]my speech, for besides that it is excellently
well [p]penned, I have taken great pains to con it. Good [p]beauties,
let me sustain no scorn; I am very [p]comptible, even to the least
sinister usage.

Olivia : Whence came you, sir?

Viola : I can say little more than I have studied, and that [p]question's out
of my part. Good gentle one, give me [p]modest assurance if you be the
lady of the house, [p]that I may proceed in my speech.

Olivia : Are you a comedian?

Viola : No, my profound heart: and yet, by the very fangs [p]of malice I
swear, I am not that I play. Are you [p]the lady of the house?

Olivia : If I do not usurp myself, I am.

Viola : Most certain, if you are she, you do usurp [p]yourself; for what is
yours to bestow is not yours [p]to reserve. But this is from my
commission: I will [p]on with my speech in your praise, and then show
you [p]the heart of my message.

Olivia : Come to what is important in't: I forgive you the praise.

Viola : Alas, I took great pains to study it, and 'tis poetical.

Olivia : It is the more like to be feigned: I pray you, [p]keep it in. I heard
you were saucy at my gates, [p]and allowed your approach rather to
wonder at you [p]than to hear you. If you be not mad, be gone;
if [p]you have reason, be brief: 'tis not that time of [p]moon with me
to make one in so skipping a dialogue.

Maria : Will you hoist sail, sir? here lies your way.

Viola : No, good swabber; I am to hull here a little [p]longer. Some
mollification for your giant, sweet [p]lady. Tell me your mind: I am a
messenger.

Olivia : Sure, you have some hideous matter to deliver, when [p]the courtesy of
it is so fearful. Speak your office.

Viola : It alone concerns your ear. I bring no overture of [p]war, no taxation
of homage: I hold the olive in my [p]hand; my words are as fun of
peace as matter.

Olivia : Yet you began rudely. What are you? what would you?

Viola : The rudeness that hath appeared in me have I [p]learned from my
entertainment. What I am, and what I [p]would, are as secret as
maidenhead; to your ears, [p]divinity, to any other's, profanation.

Olivia : Give us the place alone: we will hear this divinity. [p][Exeunt MARIA
and Attendants] [p]Now, sir, what is your text?

Viola : Most sweet lady,--

Olivia : A comfortable doctrine, and much may be said of it. [p]Where lies your
text?

Viola : In Orsino's bosom.

Olivia : In his bosom! In what chapter of his bosom?

Viola : To answer by the method, in the first of his heart.

Olivia : O, I have read it: it is heresy. Have you no more to say?

Viola : Good madam, let me see your face.

Olivia : Have you any commission from your lord to negotiate [p]with my face?
You are now out of your text: but [p]we will draw the curtain and show
you the picture. [p]Look you, sir, such a one I was this present:
is't [p]not well done?

Viola : Excellently done, if God did all.

Olivia : 'Tis in grain, sir; 'twill endure wind and weather.

Viola : 'Tis beauty truly blent, whose red and white [p]Nature's own sweet and
cunning hand laid on: [p]Lady, you are the cruell'st she alive, [p]If
you will lead these graces to the grave [p]And leave the world no
copy.

Olivia : O, sir, I will not be so hard-hearted; I will give [p]out divers
schedules of my beauty: it shall be [p]inventoried, and every particle
and utensil [p]labelled to my will: as, item, two lips, [p]indifferent
red; item, two grey eyes, with lids to [p]them; item, one neck, one
chin, and so forth. Were [p]you sent hither to praise me?

Viola : I see you what you are, you are too proud; [p]But, if you were the
devil, you are fair. [p]My lord and master loves you: O, such
love [p]Could be but recompensed, though you were crown'd [p]The
nonpareil of beauty!

Olivia : How does he love me?

Viola : With adorations, fertile tears, [p]With groans that thunder love, with
sighs of fire.

Olivia : Your lord does know my mind; I cannot love him: [p]Yet I suppose him
virtuous, know him noble, [p]Of great estate, of fresh and stainless
youth; [p]In voices well divulged, free, learn'd and valiant; [p]And
in dimension and the shape of nature [p]A gracious person: but yet I
cannot love him; [p]He might have took his answer long ago.

Viola : If I did love you in my master's flame, [p]With such a suffering, such
a deadly life, [p]In your denial I would find no sense; [p]I would not
understand it.

Olivia : Why, what would you?

Viola : Make me a willow cabin at your gate, [p]And call upon my soul within
the house; [p]Write loyal cantons of contemned love [p]And sing them
loud even in the dead of night; [p]Halloo your name to the reverberate
hills [p]And make the babbling gossip of the air [p]Cry out 'Olivia!'
O, You should not rest [p]Between the elements of air and
earth, [p]But you should pity me!

Olivia : You might do much. [p]What is your parentage?

Viola : Above my fortunes, yet my state is well: [p]I am a gentleman.

Olivia : Get you to your lord; [p]I cannot love him: let him send no
more; [p]Unless, perchance, you come to me again, [p]To tell me how he
takes it. Fare you well: [p]I thank you for your pains: spend this for
me.

Viola : I am no fee'd post, lady; keep your purse: [p]My master, not myself,
lacks recompense. [p]Love make his heart of flint that you shall
love; [p]And let your fervor, like my master's, be [p]Placed in
contempt! Farewell, fair cruelty.

Olivia : 'What is your parentage?' [p]'Above my fortunes, yet my state is
well: [p]I am a gentleman.' I'll be sworn thou art; [p]Thy tongue, thy
face, thy limbs, actions and spirit, [p]Do give thee five-fold blazon:
not too fast: [p]soft, soft! [p]Unless the master were the man. How
now! [p]Even so quickly may one catch the plague? [p]Methinks I feel
this youth's perfections [p]With an invisible and subtle stealth [p]To
creep in at mine eyes. Well, let it be. [p]What ho, Malvolio!

Malvolio : Here, madam, at your service.

Olivia : Run after that same peevish messenger, [p]The county's man: he left
this ring behind him, [p]Would I or not: tell him I'll none of
it. [p]Desire him not to flatter with his lord, [p]Nor hold him up
with hopes; I am not for him: [p]If that the youth will come this way
to-morrow, [p]I'll give him reasons for't: hie thee, Malvolio.

Malvolio : Madam, I will.

Olivia : I do I know not what, and fear to find [p]Mine eye too great a
flatterer for my mind. [p]Fate, show thy force: ourselves we do not
owe; [p]What is decreed must be, and be this so.



Previous: Act 1 - Scene 4

Next: Act 2 - Scene 1





Web Standards & Support:

Link to and support eLook.org Powered by LoadedWeb Web Hosting
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! eLook.org FireFox Extensions